Un comentariu care s-a născut din necesitate practică pentru biserica aflată sub comunism și, ulterior, pentru o biserică ce trăia sub condițiile libertății postcomuniste.
*****
Un comentariu de excepție, unicat, în teologia biblică românească. -- Pr. Prof. Univ. Dr. Stelian Tofană
Hans Klein este omul față de care port o adâncă recunoștință și admirație. Erudiția autorului, împletită cu experiența pastorală, face ca acest volum să fie atât o lectură pentru minte, cât și pentru inimă. -- Ioan Brie
Comentariul prof. Hans Klein la Epistolele către corinteni îmbină exegeza tradițională asupra textului grec cu prezentarea strategiei retorice folosite de Pavel pentru a rezolva numeroasele crize ale „bisericii-problemă” de pe istmul Corintului. Autorul propune și o traducere nouă a celor două epistole, urmată de explicații privind contextul literar și istoric al pericopelor în care este împărțită traducerea. -- Emanuel Conțac
Experiența de o viață a profesorului Hans Klein, ca dascăl și ca om al bisericii, este remarcabil pusă în valoare pentru publicul vorbitor de limba română în acest amplu comentariu la Epistolele 1 și 2 Corinteni, bine ancorat din punct de vedere exegetic, hermeneutic și aplicativ. -- Romulus Ganea
Profesorul emerit Hans Klein, recunoscut internațional pentru profunzimea și claritatea studiilor sale teologice, încântă publicul român prin acest comentariu. -- Mihai Handaric
Hans Klein s-a născut la Sibiu, în 1940, într-o familie de sași. A predat mai multe decenii Vechiul și Noul Testament la Cluj și Sibiu. Este membru fondator al Uniunii Bibliștilor din România și primul ei președinte. Interesat să ajute și să înțeleagă oamenii, a îmbinat de-a lungul unei cariere longevive activitatea academică, vocația pedagogică și misiunea pastorală. La acestea a adăugat, în perioada postcomunistă, implicarea civic-politică în orașul Sibiu, fiind membru fondator al Forumului Democrat al Germanilor din România. A publicat numeroase articole de specialitate și comentarii biblice pe Romani, Galateni, Luca sau Predica de pe Munte.