Subiectul
Înţelegerea diverselor forme literare prin care Dumnezeu ne transmite Cuvîntul Său în Biblie şi a regulilor specifice de interpretare a lor, în vederea unei citiri şi studieri mai eficiente şi mai corecte a Scripturii.
Scurtă prezentare
Prăpastia culturală dintre lumea noastră şi cea în care au fost scrise iniţial cărţile Bibliei ne creează adesea dificultăţi în înţelegerea Cuvîntului lui Dumnezeu, "acum şi aici." Deoarece Biblia este Cuvîntul lui Dumnezeu exprimat în cuvinte omeneşti, în anumite momente ale istoriei, vom fi încurajaţi ştiind că Dumnezeu rosteşte acelaşi Cuvînt, neschimbat, şi secole mai tîrziu, în situaţiile cu care ne confruntăm noi. Dar, ca să auzim bine acest Cuvînt al lui Dumnezeu, avem nevoie de o mînă de ajutor pentru a înţelege cuvintele respective în contextul lor iniţial, precum şi modul în care diferitele forme de revelaţie biblică traversează secolele şi ne vorbesc nouă astăzi.
Cartea de faţă a fost scrisă din dorinţa de a-i ajuta pe oamenii lui Dumnezeu să înţeleagă mai bine Scriptura şi astfel să-şi trăiască viaţa într-o măsură mai mare conform revelaţiei acesteia. Ea îşi propune să discute cele cîteva genuri (forme) literare pe care le îmbracă Cuvîntul lui Dumnezeu în paginile Bibliei şi să ofere linii călăuzitoare practice pentru o interpretare mai corectă a lor. Intenţia cărţii nu este să descurajeze citirea devoţională a Bibliei, ci să încurajeze tratarea textului biblic cu maximă seriozitate. Autorii ei ne încurajează "să iubim Cuvîntul Său cu întreaga noastră fiinţă, adică atît cu mintea, cît şi cu inima noastră, aşa cum trebuie să-L iubim şi pe Dumnezeu."
Grupuri ţintă
- studenţi la seminarii şi colegii biblice;
- preoţi, pastori;
- învăţători de şcoală biblică;
- lideri de tineret;
- responsabili cu învăţătura în biserică;
- creştini interesaţi de o mai bună înţelegere a Bibliei.
Cuprins
Prefaţă la ediţia în limba română
Prefaţă la ediţia în limba engleză
1. Introducere: Necesitatea interpretării
2. Instrumentul de bază — o traducere bună
3. Epistolele — să învăţăm să gîndim contextual
4. Epistolele — întrebările hermeneutice
5. Naraţiunile Vechiului Testament — modul corect de folosire
6. Faptele Apostolilor — problema precedentului istoric
7. Evangheliile — o singură povestire, mai multe dimensiuni
8. Pildele — înţelegi ideea?
9. Legea — stipulaţiile legămîntului pentru Israel
10. Profeţii — aplicarea legămîntului în Israel
11. Psalmii — rugăciunile lui Israel şi ale noastre
12. Înţelepciunea — atunci şi acum
13. Apocalipsa — imagini ale judecăţii şi speranţei
Apendice
Indice de nume proprii
Indice de referinţe biblice